Nikon: como se pronuncia?

Antes que comentem, eu sei que essa é uma pergunta bem ao estilo de quem não tem nada para fazer, mas vou ter um treco se não saber o certo :mf_w00t2: .

Simplesmente queria saber qual o certo ao pronunciar Nikon: eu digo “NICOM” ou “NAICOM”. :heat: :laughing:

rs, sei lá, mas acho que é Nicom a pronuncia, como se escreve…rs

Também não sei, mas falo nicom. Aliás, nunca ouvi ninguém falando naicom. :laughing:

Cara, eu falo Nikôn

Canon q não sei como é o certo, mas eu falo Kênon

Hahaha… não tenho a mínima idéia!
Mas eu falo Nícom e Quênom =P

Imagino que seja “NICOM” já que a fonética japonesa é próxima da nossa, ao mesmo tempo, suponho que nos EUA falem “Naicon”… Da mesma forma imagino a Canon da Cânon. TEnho esta duvida em relaçâo a Nokia é Nókia ou Nôkia, como ainda não conheci niguém que fale finlandes vou morrer na dúvida.

Imagino que seja "NICOM" já que a fonética japonesa é próxima da nossa, ao mesmo tempo, suponho que nos EUA falem "Naicon".... Da mesma forma imagino a Canon da Cânon. TEnho esta duvida em relaçâo a Nokia é Nókia ou Nôkia, como ainda não conheci niguém que fale finlandes vou morrer na dúvida.
Não sei se nos EUA falam naicom... não é sempre que o "i" é pronunciado como "ai".

Eu acho que no Japão a pronúncia é Níkon, com ênfase no i. É só um chute.

Vou procurar saber como se pronuncia lá no Japão. Depois eu posto aqui. rsssssssss;

lembra “nipon”… e nipon se pronuncia “nipôn” … acho que é “nikôn”… assim como “nihon” que se pronuncia “nihôn”.

… e a Leica? Na alemanha “ei” tem som de “ai”.

Vcs falam Leica ou Laica?

... e a Leica? Na alemanha "ei" tem som de "ai".

Vcs falam Leica ou Laica?


Ih, tá complicando, hein? :doh:

Mas eu falo LEICA, mesmo, e NAICOM :wallbash: . :mf_w00t2:

Eu falo Nikon mesmo. Canon tb, com a nossa pronúncia e acho um absurdo falarem LAICA. Caramba, Laica é nome de cachorro, a câmera é LEICA pô. Nem imagino que algum alemão vá pronunciar Leica como Laica!

eh NAICON (com o som do N no fim e nao com M)e Quénon

agora em portugues eh Nicon e Canôn mesmo hehe

eh NAICON (com o som do N no fim e nao com M)e Quénon

agora em portugues eh Nicon e Canôn mesmo hehe


Como você sabe?

A empresa é japonesa, não é?

Japonesada como se fala o nome?

Pedi pro meu irmão que mora no Japão perguntar para algum japonês qual seria a pronúncia, mas eu tava vendo aqui na caixa da minha A-95 (que foi comprada no Japão) onde está escrito em japonês em “katakaná”, que está escrito “KIYANON”, ou seja, pela fonética nipônica, se pronuncia “quiyanon”… :laughing: :laughing:

Moral da estória, acho que isso é mto relativo, e depende de país pra país… depende inclusive se for utilizado a pronúncia “inglesada” da palavra…

Se alguém aí souber ler japonês:

:mf_w00t2: :mf_w00t2:

O Cavasotti morou (ou mora) nos EUA… Agora, não acho absurdo dizer “laica” (Leica) não. Tem tanta palavra alemã aí pronunciada assim (ainda mais aqui em SC), não vejo nada de mais. Mas a verdade é que aqui no Brasil a gente pode pronunciar conforme a fonética de nossa língua, sem problemas. Se quiser respeitar as origens da palavra, tudo bem, mas não acho necessário…

Mas a verdade é que aqui no Brasil a gente pode pronunciar conforme a fonética de nossa língua, sem problemas. Se quiser respeitar as origens da palavra, tudo bem, mas não acho necessário...
Concordo. Até porque ninguém fala "United States of America" quando quer se referir aos "Estados Unidos", né?

Jogando no tradutor do Google com pronúncia, Nikon é Nícon, com o Ni tônico, e Leica parece sim ser pronunciado como Laica